湛溪纳凉

湛溪纳凉朗读

昌处皆炎热,澄江消客忧。
相邀读书罢,同作浴沂游。
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
月华如有待,先在柳桃头。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

湛溪纳凉译文及注释

《湛溪纳凉》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
湛溪清澈凉爽,处处都是炎热的天气,澄江的水流抚慰了游客的忧虑。互相邀请一起读书,共同享受浴沂的乐趣。我自己坐在茂密的树荫下喜悦,但谁能召唤小舟来呢?月华似乎在等待着,首先映照在柳树和桃花上。

诗意:
这首诗通过描绘湛溪纳凉的景象,表达了在炎热的夏季中寻求清凉和舒适的愿望。澄江的水流代表着它能够抚平人们的忧虑和烦恼。诗人与朋友互相邀请,一同读书,享受浴沂的快乐,表达了友情和共同欢乐的情感。诗人坐在茂密的树荫下,自得其乐,但对于如何召唤小舟,探索更广阔的世界,仍然心生向往。最后,诗人描绘了月华照耀在柳树和桃花上的美景,给人以宁静和安慰的感觉。

赏析:
《湛溪纳凉》以清新、凉爽的意象展现了夏日消暑的美好场景。诗中的湛溪和澄江象征着清凉和宁静,给人以舒适和放松的感觉。诗人通过描绘自己与朋友们相邀读书,一同享受浴沂的乐趣,展现了友情和团结的力量。在茂密的树荫下,诗人感到自得其乐,但他仍然怀有探索的向往,希望能够唤起小舟,开启新的旅程。最后,诗人以月华照耀在柳树和桃花上作为结束,给人以宁静和美好的印象。

这首诗词以简洁、清新的描写方式,展示了自然景物与人情感的交融,表达了对清凉、友情和探索的向往,给人以宁静和愉悦的感受。

湛溪纳凉读音参考

zhàn xī nà liáng
湛溪纳凉

chāng chù jiē yán rè, chéng jiāng xiāo kè yōu.
昌处皆炎热,澄江消客忧。
xiāng yāo dú shū bà, tóng zuò yù yí yóu.
相邀读书罢,同作浴沂游。
zì xǐ zuò mào shù, shuí néng huàn xiǎo zhōu.
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
yuè huá rú yǒu dài, xiān zài liǔ táo tóu.
月华如有待,先在柳桃头。

陈文蔚诗文推荐

千里江头访故人,事虽论旧道弥新。县知一味忧勤意,要活九州穷困民。秋月洞明波底影,祥风潜有雪中春。荒山僻峰雪深处,无惜遄驱六辔均。

我闻九华名,未登九华峰。睨视百里外,烟翳尝冥濛。快意一披抉,几欲挟长风。庶识真面目,高下俱迎逢。飞雪如有意,未积先消融。凌晨展清眺,万里开晴空。炯然明...

云开日脚漏微明,无奈秋风掠面清。因作西邻闲纵步,不知乘兴有高情。

悠然君之见,不与凡见同。正似东篱下,山忽在眼中。谁昔夜登阁,歌罢饮亦终。恍若有真契,可知不可穷。

逼人富贵固骎骎,体国忧时一寸心,符印处迁无旷岁,庙堂谁谓少知音。民间利病搜求久,财计源流讲究深。飞挽恢恢有馀地,要知罢困极于今。

武夷云会总儒衣,今似晨星渐觉稀。晚节喜同君臭味,不嫌枯淡肯来归。

逊敏工人不可偏,两端相济若韦弦。允怀固是常存养,明善谁知合在先。

道义虽同趣,穷通奈两管。蜀闽歌召杜,莘野乐唐虞。世上风波恶,胸中矛盾无。交情岁寒见,故我即今吾。