梦过城东谒洛阳尉杨应之

梦过城东谒洛阳尉杨应之朗读

夜来清梦过城东,溪水分流径路通。
全似乘查上天汉,但无严子验行踪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

梦过城东谒洛阳尉杨应之译文及注释

《梦过城东谒洛阳尉杨应之》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚我做了一个清澈的梦,梦中我穿过城东,溪水分流,道路通畅。整个景象仿佛乘船穿越上天的银河,但却没有严格的子验来确认我的行踪。

诗意:
这首诗词描述了诗人邵雍在一个清澈的梦中所经历的景象。他梦见自己夜晚穿过城东,溪水分流,道路通畅无阻。他感觉自己仿佛乘坐着船只穿越银河,与天空相连接。然而,尽管他经历了这样的美妙梦境,却没有严格的子验来证实他是否真正实现了这一切。

赏析:
这首诗以诗人在梦中的经历为主题,通过描绘清澈的梦境来传达一种超越现实的感觉。诗中的城东、溪水和道路代表着一个通往未知的世界,而乘坐船只穿越银河则象征着超越尘世的境界。这种境界给人一种轻松、畅快和解脱的感觉。

然而,诗的最后两句表达了一种无法确认真实性的失落感。尽管诗人经历了如此美好的梦境,但没有严格的子验来验证他的经历,从而让他感到一种迷茫和不确定。这反映了人们在现实生活中所面临的困惑和迷惘,即我们常常无法确认自己的经历和感受是否真实可信。

这首诗以简洁明了的语言描绘了一个梦幻的场景,通过对梦境和现实的对比,探索了人们对真实性和认知的思考。它给人一种虚幻与现实交织的感觉,让人思考梦与现实之间的界限和联系。

梦过城东谒洛阳尉杨应之读音参考

mèng guò chéng dōng yè luò yáng wèi yáng yīng zhī
梦过城东谒洛阳尉杨应之

yè lái qīng mèng guò chéng dōng, xī shuǐ fèn liú jìng lù tōng.
夜来清梦过城东,溪水分流径路通。
quán shì chéng chá shàng tiān hàn, dàn wú yán zi yàn xíng zōng.
全似乘查上天汉,但无严子验行踪。

邵雍诗文推荐

院静香深昼掩扉,竹间闲看客争棋。搜罗神鬼聚胸臆,措致山河入范围。局合龙蛇成阵斗,劫残鸿雁破行飞。杀多项羽坑秦卒,败剧苻坚畏晋师。座上戈鋋尝击搏,面前冰...

人有精游艺,予尝观弈棋。筭馀知造化,着外见几微。好胜心无已,争先意不低。当人尽宾主,对面如蛮夷。财利激于衷,喜怒见于頄。生杀在于手,与夺指于颐。戾不殊...

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

名利从来本任才,行人不用苦相猜。壶中日月长多少,闲步天津看往来。

物不两盛,事难独行。荣瘁迭起,贤愚并行。

尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫访友时。青眼主人偶不在,白头老叟还空归。几家大第横斜照,一片残春啼子规。独往独来还独坐,尧夫非是爱吟诗。

安乐窝中职分修,分修之外更何求。满天下士情能接,遍洛阳园身可游。行已当行诚尽处,看人莫看力生头。因思平地春言语,使我尝登百尺楼。安乐窝中事事无,唯存一...

月到天心处,风来水面时。一般清意味,料得少人知。