杜鹃问答二首

杜鹃问答二首朗读

昔南使粤北防秋,闻汝啼声悔远游。
我忆故乡归久矣,君归未得使人愁。

下载这首诗
(0)
诗文主题:啼声忆故乡使人
相关诗文:

杜鹃问答二首译文及注释

《杜鹃问答二首》是刘克庄创作的一首诗词,出自宋代。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

杜鹃问答二首

昔南使粤北防秋,
闻汝啼声悔远游。
我忆故乡归久矣,
君归未得使人愁。

译文:

过去南方的使者在广东北部防御秋天的时候,
听到你的啼声,后悔离开远方。
我怀念故乡已经很久了,
你的归来迟迟未能实现,让人感到忧愁。

诗意和赏析:

这首诗描绘了杜鹃鸟与诗人之间的对话和情感交流。杜鹃鸟是一种迁徙性鸟类,它的啼声常常被人们视为春天的象征,同时也与乡愁和离别有关。

首先,诗人提到过去南方的使者在广东北部防御秋天的时候,听到杜鹃鸟的啼声后,感到后悔离开远方。这里的"南使粤北防秋"可以理解为使者在南方完成使命后前往北方,而杜鹃鸟的啼声让他们想起了故乡,引发了对远离家乡的忧伤和思念之情。

接着,诗人表达了自己对故乡的怀念之情。他回忆起自己已经很久没有回到故乡了,而杜鹃鸟的归来却一直未能实现,这种情况使他感到忧愁。诗人通过杜鹃鸟与自己之间的对话,抒发了对家乡的思念和渴望回归的情感。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对故乡的思念和对离别的忧伤。通过杜鹃鸟的形象,诗人将自己的情感与自然景物相结合,以此表达了内心深处的情感。整首诗情感真挚,意境清新,唤起读者对故乡和归乡之情的共鸣。

杜鹃问答二首读音参考

dù juān wèn dá èr shǒu
杜鹃问答二首

xī nán shǐ yuè běi fáng qiū, wén rǔ tí shēng huǐ yuǎn yóu.
昔南使粤北防秋,闻汝啼声悔远游。
wǒ yì gù xiāng guī jiǔ yǐ, jūn guī wèi de shǐ rén chóu.
我忆故乡归久矣,君归未得使人愁。

刘克庄诗文推荐

风高浪快。万里骑蟾背。曾识姮娥真体态。素面元无粉黛。身游银阙珠宫。俯看积气濛濛。醉里偶摇桂树,人间唤作凉风。

湛湛长空黑,更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负凌云...

父隐于渔者,怜渠后骑追。得船从此逝,赠剑漠然辞。一叶吾贫甚,千金子宝之。仅存钓竿在,焉用太阿为。齐客弹何鄙,徐君挂尚疑。不如苇间叟,千古励清规。

战地春来血尚流,残烽缺堠满淮头。明时颇牧居深禁,若见关山也自愁。

杞辱中丞世,歆臣二姓廷。如何出腹子,反不以螟蛉。

叔夜真龙凤矣,嗣宗犹螟蠃然。一以广陵散死,一以劝进表全。

何处有禾三百廛,芋区止在舍西边。室如蒙叟生虚白,诗赛唐人选极玄。耐久不如常友石,固穷未肯便兄钱。春晴尤惬看花者,却怕山田欠水泉。

行营面面设刁斗,帐门深深万人守。将军贵重不据鞍,夜夜发兵防隘口。自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。更阑酒醒山月落,彩缣百段支女乐。谁知营中血战人,无钱得...