旅途杂兴二首

旅途杂兴二首朗读

春水微茫驿路长,梦魂先自到潇湘。
不应更向卢溪住,夜雨萧萧对客床。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

旅途杂兴二首译文及注释

《旅途杂兴二首》是明代诗人胡安所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春水微茫驿路长,
梦魂先自到潇湘。
不应更向卢溪住,
夜雨萧萧对客床。

译文:
春天的水面微茫,驿路漫长,
梦魂早已飘到潇湘。
不该再停留在卢溪,
夜雨萧萧,对着客人的床。

诗意:
这首诗词描绘了旅途中的情景和诗人的感受。诗人在春天漫长的旅途中,看到眼前水面微茫,意味着旅程的未知和不确定性。梦魂先自到潇湘,表达了诗人深深地思念家乡的情感。诗人感到自己不应该再停留在卢溪,这里可能是他途中的一个地方,他觉得自己应该继续前行。夜晚雨声萧萧,伴随着孤独的旅途,诗人躺在客人的床上,思绪万千。

赏析:
这首诗词通过对旅途中的景物和情感的描绘,表达了诗人内心的孤独和思乡之情。诗人在旅途中感受到了春天的微茫和漫长的驿路,给人一种无边无际的感觉。梦魂先自到潇湘,表达了诗人对家乡的思念和渴望。诗人通过对卢溪的提及,表达了自己不应该停留、应该继续前行的观念。夜雨萧萧,给人一种寂寞和凄凉的感觉,同时也强调了诗人的孤独。整首诗词情感深沉,结构简洁明快,通过景物的描写和诗人的内心感受相结合,将旅途中的孤独和思乡之情表现得淋漓尽致。

旅途杂兴二首读音参考

lǚ tú zá xìng èr shǒu
旅途杂兴二首

chūn shuǐ wēi máng yì lù cháng, mèng hún xiān zì dào xiāo xiāng.
春水微茫驿路长,梦魂先自到潇湘。
bù yīng gèng xiàng lú xī zhù, yè yǔ xiāo xiāo duì kè chuáng.
不应更向卢溪住,夜雨萧萧对客床。

胡安诗文推荐

苍松当幽厓,自谓傲岁寒。移来华屋间,屈节若所安。无复霄汉志,未直先摧残。将与花卉同,妩媚令人欢。草木亦有知,何颜见芝兰。

茅屋初成蕙水滨,空思陶谢作芳邻。月如佳客过清夜,花似离人去隔春。萍掩小池鱼跃骤,枣垂深院乌啼频。每嫌佳景多迟暮,欲问阴晴竟未真。

苍松偃盖覆吾庐,俯视澄潭可数鱼。风到乍回流去叶,萤飞时照读残书。西山拄笏气应爽,北海开尊坐未虚。游屐转从云畔入,朱门寂寞近何如。

闲中诗卷愁中酒,漫向残春惜落花。栽柳已多陶令宅,藏书将拟邺侯家。苔痕受雨初行屐,潮候兼风欲泛槎。历历青山湖上路,似从游子送年华。

春水微茫驿路长,梦魂先自到潇湘。不应更向卢溪住,夜雨萧萧对客床。