挽真西山二首

挽真西山二首朗读

云出西山雨未成,已闻华表鹤飞鸣。
声名未必少黄霸,礼乐正缘无孔明。
天下已传新宰相,胸中不改旧书生。
寒蟾没入少微去,从此泰阶何日平。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

挽真西山二首译文及注释

《挽真西山二首》

云出西山雨未成,
已闻华表鹤飞鸣。
声名未必少黄霸,
礼乐正缘无孔明。

天下已传新宰相,
胸中不改旧书生。
寒蟾没入少微去,
从此泰阶何日平。

中文译文:

白云从西山升起,雨却还没有下来,
已经听到华表上鹤鸣。
声名未必少黄霸,
而礼乐正取决于没有出现的孔明。

天下已经传播新的宰相,
但他的心中仍然是一个不改变的读书人。
寒蟾已经消失在少微(地名)之中,
从此以后,泰(太)阶何时才会平静?

诗意:

这首诗写了作者对现实政治与社会环境的哀叹和思考。诗中描绘了西山云升尚未降雨、华表上鹤鸣的景象,暗喻着无头无脑的政治局势。作者认为声名显赫的人未必是真正有才能的,政治局势取决于能否出现像孔明那样的辅佐者。然而,即使新的宰相上台,也无法改变作者心中的旧时读书人的理想和追求。最后,作者在描绘寒蟾消失于少微的意象中,表达了对政治泰然中的平庸状态的痛心和对局势拯救的期盼。

赏析:

《挽真西山二首》以简洁精炼的文字,表达了作者对当时政治和社会状况的忧虑和感慨。作者通过山、雨、鹤、黄霸、孔明、新宰相等形象的运用,寄寓了对理想政治和功名利禄的思考。整首诗情感含蓄而深沉,通过对比描绘,将现实与理想进行了对照,凸显了作者对政治局势的失望和对理想境遇的追求。

挽真西山二首读音参考

wǎn zhēn xī shān èr shǒu
挽真西山二首

yún chū xī shān yǔ wèi chéng, yǐ wén huá biǎo hè fēi míng.
云出西山雨未成,已闻华表鹤飞鸣。
shēng míng wèi bì shǎo huáng bà, lǐ yuè zhèng yuán wú kǒng míng.
声名未必少黄霸,礼乐正缘无孔明。
tiān xià yǐ chuán xīn zǎi xiàng, xiōng zhōng bù gǎi jiù shū shēng.
天下已传新宰相,胸中不改旧书生。
hán chán mò rù shǎo wēi qù, cóng cǐ tài jiē hé rì píng.
寒蟾没入少微去,从此泰阶何日平。

曾极诗文推荐

扊扅深闭断经过,倒摺尘编且卧痾。九十日春晴景少,一千年事乱时多。吟成楚些翻愁绝,鬓染吴霜奈第何。心铁正坚思急试,忆君中夜起悲歌。

仁义晋阳主,神功致太平。子孙承事业,妇寺窃权衡。府卫兵先坏,租庸调不行。未几三百载,逆贼入宫城。

楮生玉面务深藏,未肯横陈翰墨场。一幅降牋何用许,价高缘写宋文章。

十丈祥光起相轮,铁浮屠镇法王坟。只愁西哉神僧至,夜捧长干刹入云。

六帝园陵随劫灰,独余灵骨葬崔嵬。行人指点云间鹤,唤得齐梁一梦回。

金玉其相一两花,遐心空为尔兴嗟。山礬不用来修敬,只许江梅共一家。

在萨开斋涕泗挥,大通基在昔人非。此身终属侯丞相,谁办金钱赎帝归。

佛狸麾骑饮长江,呼吸安危阖国忙。南北两家都换主,从容一语悟高皇。