送人自苏州之长沙县官

送人自苏州之长沙县官朗读

驱马复乘流,何时发虎丘。
全家上南岳,一尉事诸侯。
茶煮朝宗水,船停调角州。
炎方好将息,卑湿旧堪忧。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送人自苏州之长沙县官译文及注释

《送人自苏州之长沙县官》是唐代薛能所作的一首诗词。诗意是送别苏州的朋友去长沙县担任官职,诗人表达了情感和寄托。

诗词的中文译文为:
驱马复乘流,何时发虎丘。
全家上南岳,一尉事诸侯。
茶煮朝宗水,船停调角州。
炎方好将息,卑湿旧堪忧。

诗词的赏析:
这首诗词描绘了送别苏州的朋友出发去长沙县担任官职的情景。首句“驱马复乘流”表达了离开苏州的离情别绪,驱马而行,顺流而下。接着,诗人表达了对朋友前程的祝福,希望他早日在长沙县有所作为,成为一位重要的官员:“何时发虎丘。全家上南岳,一尉事诸侯。”虎丘是苏州的一座名胜,也象征着朋友的故乡。南岳指的是长沙县周边的名山南岳衡山。全家上南岳意味着整个家庭都跟随着朋友前往长沙,期望朋友能够在那里建立自己的事业,成为名门之后。

接下来的两句表达了诗人对朋友的思念之情:“茶煮朝宗水,船停调角州。”茶煮朝宗水指的是朝宗水,一种著名的茶叶,它代表了诗人因思念而煮茶、泡茶。船停调角州则是表达了诗人追随朋友的决心,愿意停下脚步,亲自送朋友到角州。

最后两句表达了长沙地区酷热湿润的气候条件,但诗人认为那里更加适合养老:“炎方好将息,卑湿旧堪忧。”诗词中以暗喻的方式表达了诗人的希望,希望朋友能够在长沙县有所作为,过上安稳美好的生活。整首诗词以别出心裁的表达方式,表达了诗人对朋友离去的祝福和思念之情。

送人自苏州之长沙县官读音参考

sòng rén zì sū zhōu zhī cháng shā xiàn guān
送人自苏州之长沙县官

qū mǎ fù chéng liú, hé shí fā hǔ qiū.
驱马复乘流,何时发虎丘。
quán jiā shàng nán yuè, yī wèi shì zhū hóu.
全家上南岳,一尉事诸侯。
chá zhǔ cháo zōng shuǐ, chuán tíng diào jiǎo zhōu.
茶煮朝宗水,船停调角州。
yán fāng hǎo jiāng xī, bēi shī jiù kān yōu.
炎方好将息,卑湿旧堪忧。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...

薛能诗文推荐

同营三十万,震鼓伐西羌。战血粘秋草,征尘搅夕阳。归来人不识,帝里独戎装。悬军征拓羯,内地隔萧关。日色昆仑上,风声朔漠间。何当千万骑,飒飒贰师还。意气成...

正气绕宫楼,皇居信上游。远冈延圣祚,平地载神州。会合皆重译,潺湲近八流。中兴岂假问,据此自千秋。寥泬敞延英,朝班立位横。宣传无草动,拜舞有衣声。鸳瓦云...

傍舍虫声满,残秋宿雨村。远劳才子骑,光顾野人门。败叶盘空蔓,雕丛露暗根。相携未尽语,川月照黄昏。

几界瞢农桑,凶年竟失乡。朽关生湿菌,倾屋照斜阳。雨水淹残臼,葵花压倒墙。明时岂致此,应自负苍苍。

权门多见薄,吾道岂终行。散地徒忧国,良时不在城。花繁春正王,茶美梦初惊。赖有兹文在,犹堪畅此生。

无媒甘下飞,君子尚麻衣。岁月终荣在,家园近且归。山光临舜庙,河气隔王畿。甚积汤原思,青青宿麦肥。

八月曾殊选,三星固异仪。袝陵经灞浐,归赗杂华夷。旌去题新谥,宫存锁素帏。重泉应不恨,生见太平时。月落娥兼隐,宫空后岂还。衔哀穷地界,亲莅泣天颜。旧住留...

去扫冬林下,闲持未遍经。为山低凿牖,容月广开庭。旧业云千里,生涯水一瓶。还应觅新句,看雪倚禅扃。