送文颖上人游天台

送文颖上人游天台朗读

露花浮翠瓦,鲜思起芳丛。
此际断客梦,况复别志公。
既历天台去,言过赤城东。
莫说人间事,崎岖尘土中。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送文颖上人游天台译文及注释

《送文颖上人游天台》是唐代沈亚之的一首诗,描绘了朋友离别的场景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

露花浮翠瓦,鲜思起芳丛。
此际断客梦,况复别志公。
既历天台去,言过赤城东。
莫说人间事,崎岖尘土中。

中文译文:

闪烁的露水滴在青绿的瓦片上,让人不禁想起花丛芬芳。
此时,分别的梦境让人悲伤,更何况和志同道合的朋友离别。
既然经历过天台的行程,又何止一言即过赤城东。
别谈及凡人之事,因为我们正经历着崎岖尘土的封闭。

诗意与赏析:

这首诗以描绘细腻的情景和抒发感情的语句,表达了诗人与朋友离别的伤感和无奈之情。诗人使用了一系列意象和比喻的手法,创造了一种富有美感和动人的氛围。

第一句中的“露花浮翠瓦”描绘了清晨的景象,瓦片上有露水滴落在花丛上,形成一幅生动的画面。

第二句中的“鲜思起芳丛”表达了诗人对离别朋友的思念之情。

第三、四句以及第五句中,诗人用“断客梦”、“别志公”等词句,表达了诗人对别离的无奈和悲伤。诗人感叹说,即使经历了众多的旅行,到过天台、赤城等地,但分别的感觉依然无法抹去,离别之情依然存在。

最后两句“莫说人间事,崎岖尘土中”则表达了诗人对于现实生活的疲倦和迷茫之情。诗人感慨道,现实生活充满了艰辛与尘土,已经没有必要再讨论于凡人之间的琐事了。这种表达反映了诗人心灵深处的悲伤与困惑。

送文颖上人游天台读音参考

sòng wén yǐng shàng rén yóu tiān tāi
送文颖上人游天台

lù huā fú cuì wǎ, xiān sī qǐ fāng cóng.
露花浮翠瓦,鲜思起芳丛。
cǐ jì duàn kè mèng, kuàng fù bié zhì gōng.
此际断客梦,况复别志公。
jì lì tiān tāi qù, yán guò chì chéng dōng.
既历天台去,言过赤城东。
mò shuō rén jiān shì, qí qū chén tǔ zhōng.
莫说人间事,崎岖尘土中。

沈亚之

沈亚之(781—832),字下贤,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。工诗善文,唐代文学家。沈亚之初至长安,曾投韩愈门下,与李贺结交,与杜牧、张祜、徐凝等友善。举不第,贺为歌以送归。元和十年(公元八一五年)第进士。泾原李汇辟掌书记,后入朝为秘书省正字。大和初,柏耆为德州行营诸军计会使,召授判官。耆贬官,亚之亦贬南康尉。后于郢州掾任内去世。沈亚之兼长诗、文、传奇,曾游韩愈门下,以文才为时人所重,李贺赠诗称为“吴兴才人”...

沈亚之诗文推荐

三年游宦也迷津,马困长安九陌尘。都作无成不归去,古来妻嫂笑苏秦。

新创仙亭覆石坛,雕梁峻宇入云端。岭北啸猿高枕听,湖南山色卷帘看。

黄莺啼时春日高,红芳发尽井边桃。美人手暖裁衣易,片片轻花落翦刀。

曲台晴好望,近接梵王家。十亩开金地,千株发杏花。带云犹误雪,映日欲欺霞。紫陌传香远,红泉落影斜。园中春尚早,亭上路非赊。芳景偏堪赏,其如积岁华。

御气黄花节,临轩紫陌头。早阳生彩仗,霁色入仙楼。献寿皆鸳鹭,瞻天在冕旒。菊尊开九日,凤历启千秋。乐阕祥烟起,杯酣瑞影收。年年歌舞夕,此地庆皇休。

肃肃层城里,巍巍祖庙清。圣恩覃布濩,异域献精诚。冠盖分行列,戎夷辨姓名。礼终齐百拜,心洁表忠贞。瑞气千重色,箫韶九奏声。仗移迎日转,旌动逐风轻。休运威...

曾在蓬壶伴众仙,文章枝叶五云边。几时奉宴瑶台下,何日移荣玉砌前。染日裁霞深雨露,凌寒送暖占风烟。应笑强如河畔柳,逢波逐浪送张骞。

重归能几日,物意早如春。暖色先骊岫,寒声别雁群。川光如戏剑,帆态似翔云。为报东园蝶,南枝日已曛。