过下竺清古源房

过下竺清古源房朗读

草堂人别久,今日特相过。
转觉交游少,徒增感慨多。
岩花香宿雨,春叶暗庭柯。
窗下破孤寂,幽禽啼翠萝。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

过下竺清古源房译文及注释

《过下竺清古源房》是宋代诗人顾逢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
离别已久的草堂人,今天特意来相访。
转眼间交游减少,却增加了许多感慨。
岩上的花散发着雨后的清香,春叶隐约覆盖庭柯。
窗下的孤寂被打破,幽禽在翠萝上啼鸣。

诗意:
这首诗描绘了诗人重逢旧友的情景,以及在清雅的环境中唤起的感慨。诗人来到下竺清古源房,感叹与朋友的交游渐少,而内心却充满了更多的感慨。他感觉到自然的美丽,岩上的花散发着雨后的香气,春叶轻轻覆盖着庭院,这些景象让他心生感动。窗下的孤寂被打破,一只幽禽在翠萝上啼鸣,唤起了诗人更深的思考和情感。

赏析:
这首诗以简洁而细腻的语言描绘了诗人的情感和环境景色,给人以清新雅致的感觉。诗人表达了与友人的重逢之喜悦,但同时也感叹交游渐少,增加了许多感慨。诗人借助自然景物的描写,如岩上的花香、春叶覆庭等,传达了他内心深处的情感和思考。窗下孤寂被打破,幽禽啼鸣,给诗人带来了更多的启示和共鸣。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写,将诗人的情感与环境融为一体,营造出一种淡雅、清新的意境。这首诗词表达了对友谊和人际关系的思考,以及在静谧环境中唤起的深沉感慨。读者在阅读时可以感受到诗人的情感共鸣,同时也在思考自己与他人的交往和情感的变化。

过下竺清古源房读音参考

guò xià zhú qīng gǔ yuán fáng
过下竺清古源房

cǎo táng rén bié jiǔ, jīn rì tè xiāng guò.
草堂人别久,今日特相过。
zhuǎn jué jiāo yóu shǎo, tú zēng gǎn kǎi duō.
转觉交游少,徒增感慨多。
yán huā xiāng sù yǔ, chūn yè àn tíng kē.
岩花香宿雨,春叶暗庭柯。
chuāng xià pò gū jì, yōu qín tí cuì luó.
窗下破孤寂,幽禽啼翠萝。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。