次韵酬唐老见赠

次韵酬唐老见赠朗读

菊边莎处坦平居,危迳吾知勉覆车。
争似即是三盏酒,何曾得力半行书。
鱼乡坐占真清矣,蜂户行看亦宴如。
过我不疎君始信,向来犹恐压荒墟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

次韵酬唐老见赠译文及注释

《次韵酬唐老见赠》是宋代张镃创作的一首诗词。该诗描绘了作者坦然平和地生活在菊花边的莎草处,对于名利和世俗纷扰的态度,并表达了对友人唐老的感激之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

菊边莎处坦平居,
在菊花边的莎草处,我过着平静的生活,
I live a tranquil life by the chrysanthemums and reeds,

危迳吾知勉覆车。
我不知道危险的道路,也不勉强追逐车马繁忙。
I am unaware of dangerous paths and do not strive to catch up with bustling carriages.

争似即是三盏酒,
与之相比,三盏清酒,
Instead, I value three cups of wine,

何曾得力半行书。
却不如半行书般令人有所启发。
which are not as empowering as half a line of written words.

鱼乡坐占真清矣,
坐在鱼乡,人们占据的是真实而清净的空间,
In the fishing village, people occupy a space that is true and pure,

蜂户行看亦宴如。
而在蜂户行,我也觉得宴宾般的愉悦。
and when I visit the beekeeper's house, I also find delight.

过我不疏君始信,
在我身边经历过的人才明白,
Only those who have passed through my life truly understand,

向来犹恐压荒墟。
一直以来,我仍担心自己会压抑着荒芜的废墟。
that all along, I have feared suppressing desolate ruins.

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对于名利和繁忙生活的淡然态度,他选择了在菊花和莎草之间生活,远离喧嚣的尘世。作者对于酒与书的对比,表达了对于精神滋养的追求,认为书籍的启示力量超越了酒的愉悦感。然而,他也承认在自然环境中,如鱼乡和蜂户行,他同样能够感受到宴宾般的快乐。最后,作者透露了自己的担心,他担心自己的存在会压抑着荒废的废墟,暗示了他对于繁荣与衰败的深思。

整体而言,这首诗词展示了作者对于自然与人文的独特感悟,以及对于人生追求的深思熟虑。同时,通过对于名利和繁忙生活的淡然态度,表达了对于内心宁静和精神滋养的重视。

次韵酬唐老见赠读音参考

cì yùn chóu táng lǎo jiàn zèng
次韵酬唐老见赠

jú biān shā chù tǎn píng jū, wēi jìng wú zhī miǎn fù chē.
菊边莎处坦平居,危迳吾知勉覆车。
zhēng shì jí shì sān zhǎn jiǔ, hé zēng dé lì bàn xíng shū.
争似即是三盏酒,何曾得力半行书。
yú xiāng zuò zhàn zhēn qīng yǐ, fēng hù xíng kàn yì yàn rú.
鱼乡坐占真清矣,蜂户行看亦宴如。
guò wǒ bù shū jūn shǐ xìn, xiàng lái yóu kǒng yā huāng xū.
过我不疎君始信,向来犹恐压荒墟。

张镃诗文推荐

吾亦爱吾庐,地僻犹深山。山亦前后有,远望碧玉环。繄昔近市居,局促几泥蟠。买园辟荒榛,运量百亩宽。勤劳艺且筑,就绪五载间,葛巾雅相宜,何心傲蝉冠。流光隙...

城里今年热异常,出城肃寺未全凉。发毛吹尽人间暑,除是芙蕖十里香。

从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。

小筑茅堂亦有厅,规摹林野自然清。仙风道骨真人后,过我应除喝道声。

永日柴扉手自关,不惊时序若循环。鍊成黄土为真药,守得青苔遍假山。戊已燕知随鸟历,西南楼喜趁花斑。春光莫恨中分过,能使时长始是閒。

四面围疎竹,中间著小台。有时将客到,随意看花开。拂拭莓苔石,招携码碯杯。昏鸦归欲尽,数个入诗来。

晓色葱茏丽建章,今辰天地不寻常。中宵若没阴云蔽,应见前星日样光。

柴门风卷却吹工,陿径初成竹旋栽。梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来。暑天倦卧星穿透,冬昼閒吟雪压摧。预想此时应更好,莫移墙下一株梅。