桥廊上作

桥廊上作朗读

夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。

下载这首诗
(0)
诗文主题:沾衣髼忪不道烟翠
相关诗文:

桥廊上作译文及注释

《桥廊上作》是一首宋代的诗词,作者是张镃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜半沾衣露气浓,
茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,
却似乱山烟翠中。

诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。夜半时分,空气中弥漫着浓厚的露水,桥廊上的人衣服都被露水沾湿。在茂密的林木之间,明亮的月光闪烁不定。这样的景色使得每个人都会说长安城是一个宜居的地方。然而,这美景却仿佛是在乱山和烟翠之中,给人一种迷离、飘渺的感觉。

赏析:
《桥廊上作》通过描绘夜晚的景象,展现了作者对长安城的美景的赞美与思考。诗中运用了形象鲜明的描写手法,通过描述夜半时分的沾湿衣服的露气浓厚和茂密的林木下的月光闪烁,展现了长安城的宜人景色。这样的美景让无论是谁,都会赞叹长安城的宜居之处。

然而,诗中最后两句却给人一种截然不同的感受。作者以“乱山烟翠中”作为结尾,给人一种迷离、飘渺的感觉。这或许暗示了长安城的美景也只是存在于诗人的想象之中,与现实生活中的长安城有所差距。或者,它也可以被解读为对长安城的美景的一种超越现实的诗意表达,以传达诗人内心深处的情感和思考。

总之,这首诗描绘了长安城夜晚的美景,展示了作者对其的赞美之情。通过诗中的意象描写和情感表达,给人一种美丽而又迷离的感觉,引发读者对长安城的美丽景色和人文氛围的遐想。

桥廊上作读音参考

qiáo láng shàng zuò
桥廊上作

yè bàn zhān yī lù qì nóng, mào lín jiǒng àn yuè péng sōng.
夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
wú rén bù dào cháng ān zhù, què shì luàn shān yān cuì zhōng.
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。

张镃诗文推荐

吾亦爱吾庐,地僻犹深山。山亦前后有,远望碧玉环。繄昔近市居,局促几泥蟠。买园辟荒榛,运量百亩宽。勤劳艺且筑,就绪五载间,葛巾雅相宜,何心傲蝉冠。流光隙...

城里今年热异常,出城肃寺未全凉。发毛吹尽人间暑,除是芙蕖十里香。

从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。

小筑茅堂亦有厅,规摹林野自然清。仙风道骨真人后,过我应除喝道声。

永日柴扉手自关,不惊时序若循环。鍊成黄土为真药,守得青苔遍假山。戊已燕知随鸟历,西南楼喜趁花斑。春光莫恨中分过,能使时长始是閒。

四面围疎竹,中间著小台。有时将客到,随意看花开。拂拭莓苔石,招携码碯杯。昏鸦归欲尽,数个入诗来。

晓色葱茏丽建章,今辰天地不寻常。中宵若没阴云蔽,应见前星日样光。

柴门风卷却吹工,陿径初成竹旋栽。梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来。暑天倦卧星穿透,冬昼閒吟雪压摧。预想此时应更好,莫移墙下一株梅。