招仲威不至反辱惠梨

招仲威不至反辱惠梨朗读

屡废招呼定可人,岂嫌昏暮叩门频。
不来醉我倾家酿,反更分渠饤坐珍。

下载这首诗
(0)
诗文主题:可人
相关诗文:

招仲威不至反辱惠梨译文及注释

《招仲威不至反辱惠梨》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
屡废招呼定可人,
岂嫌昏暮叩门频。
不来醉我倾家酿,
反更分渠饤坐珍。

诗意:
这首诗词表达了诗人赵蕃对邀请朋友招仲威的期盼和失望之情。诗人多次邀请招仲威前来,认为他是一个令人钦佩的人物,无论何时都愿意敞开大门接待他。然而,招仲威却总是未能到来,使诗人感到失望和沮丧。诗人心怀期望,且用心酿制了美酒,但却无缘与招仲威共享,反而将这美酒分给了其他人。

赏析:
这首诗词通过对招仲威的期望和失望的描写,展示了诗人内心的情感起伏。首两句"屡废招呼定可人,岂嫌昏暮叩门频"表达了诗人对招仲威的期望,诗人希望他能够前来,且不论时间的长短和频繁。第三句"不来醉我倾家酿"中的"不来"表达了诗人的失望和沮丧,他酿制的美酒无人分享。最后一句"反更分渠饤坐珍"中的"反更"暗示了诗人将酒分给其他人的心态,也可以理解为诗人对招仲威的一种无奈和放弃。

整首诗词情感真挚,字里行间透露出诗人对友谊和人情的珍视。同时,诗人运用了平实的语言和朴素的描写手法,展示了他对待友情和待客之道的态度。这首诗词可以引发人们对友情、期望与失望的思考,具有一定的情感共鸣和启发作用。

招仲威不至反辱惠梨读音参考

zhāo zhòng wēi bù zhì fǎn rǔ huì lí
招仲威不至反辱惠梨

lǚ fèi zhāo hū dìng kě rén, qǐ xián hūn mù kòu mén pín.
屡废招呼定可人,岂嫌昏暮叩门频。
bù lái zuì wǒ qīng jiā niàng, fǎn gèng fēn qú dìng zuò zhēn.
不来醉我倾家酿,反更分渠饤坐珍。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。