听雨堂二首

听雨堂二首朗读

竹径参差人不知,窈然终日坐题诗。
我来欲去仍遗恨,不见萧萧风雨时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

听雨堂二首译文及注释

《听雨堂二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
听雨堂二首

竹径交错,人们无法辨识,
沉静地整天坐在那里题诗。
我来时希望离去,但心中仍有遗憾,
无法见到那萧萧风雨的时刻。

诗意:
这首诗词描绘了一个听雨的场景。诗人来到一个名为"听雨堂"的地方,看到一条竹径在雨中交错纵横。人们无法辨识出这些参差错落的竹径。诗人沉静地坐在那里,静静地思考并题写诗篇。他来到这里时曾希望能够离去,但即便他决定离开,心中仍然留下一份遗憾,因为他无法亲眼目睹那风雨交加的景象。

赏析:
这首诗词通过描述竹径和雨天的情景,表达了诗人内心深处的思考和情感。竹径的参差交错象征着人生的曲折和无常,而人们无法辨识竹径则暗示了人们对命运的无法预知和掌控。诗人选择在这样一个雨天的环境中坐下来,静静地思考并写诗,展现了他对境况的接纳和自我反省的态度。他来到这里时曾希望能够离开,但最终他仍然心有不甘,无法亲眼目睹那风雨的时刻,这体现了他对生活中美好瞬间的向往和追求。整首诗词以雨天和竹径作为背景,通过对情境的描写和诗人内心的感悟,传达了对人生意义和美好瞬间的思考和追求。

听雨堂二首读音参考

tīng yǔ táng èr shǒu
听雨堂二首

zhú jìng cēn cī rén bù zhī, yǎo rán zhōng rì zuò tí shī.
竹径参差人不知,窈然终日坐题诗。
wǒ lái yù qù réng yí hèn, bú jiàn xiāo xiāo fēng yǔ shí.
我来欲去仍遗恨,不见萧萧风雨时。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。