赠禧上人

赠禧上人朗读

此寺昔荒寒,蠹黑相撑支。
世尊窘风雨,钟磬出茅茨。
吾祖过而慨,开橐为营之。
一理黄金宫,突兀清江湄。
其徒则以安,其道犹远而。
吾游童且白,仅乃见此禧。
譬如蒿艾中,蔚然得江蓠。
昂藏老鹤骨,劲瘦寒松枝。
宴坐了无营,孤香对逶迤。
海涛走窗槛,江云翔屋楣。
全收眼界胜,閴与人境辞。
吾方迫远游。
未可分清怡。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赠禧上人译文及注释

《赠禧上人》

此寺昔荒寒,
蠹黑相撑支。
世尊窘风雨,
钟磬出茅茨。

吾祖过而慨,
开橐为营之。
一理黄金宫,
突兀清江湄。

其徒则以安,
其道犹远而。
吾游童且白,
仅乃见此禧。

譬如蒿艾中,
蔚然得江蓠。
昂藏老鹤骨,
劲瘦寒松枝。

宴坐了无营,
孤香对逶迤。
海涛走窗槛,
江云翔屋楣。

全收眼界胜,
閴与人境辞。
吾方迫远游,
未可分清怡。

中文译文:

这座寺庙曾经荒寒,
被虫蛀的黑暗支撑着。
世尊受困于风雨之中,
钟磬从茅茨中传出声音。

我祖先经过此地而感慨,
打开行囊以建造这座寺庙。
一座理想的黄金宫殿,
突兀地矗立在清澈的江水边。

寺庙的弟子们却过着安稳的生活,
但他们的修行之路依然遥远。
我还年轻,只是偶尔来到这里,
才得以见到这座禧上人(寺庙主持)。

就像蒿艾之中,
忽然冒出了茂盛的江蓠。
老鹤的骨骼傲然藏身,
瘦弱的松树枝条顽强生长。

坐下来宴饮,没有繁琐的仪式,
独自品香对着曲曲折折的江流。
海涛拍打窗槛,
江云飞过屋梁。

我完全沉浸在这美景中,
与人世之境界告别。
我正迫切地想要远游,
尚未能够分清内心的安宁。

诗意和赏析:

《赠禧上人》是宋代诗人毛滂创作的一首诗,描写了一座曾经荒寒的寺庙,经过祖先的慨叹与努力,变成了一座理想的黄金宫殿,矗立在清澈的江水旁。诗人自比为年轻的游子,偶尔造访这座寺庙,感叹禧上人的伟大。诗中用蒿艾和江蓠、老鹤和寒松等意象,表达了寺庙的崛起与修行者的苦行精神。诗人在这座静谧美丽的环境中,沉浸于自然景观之中,与尘世分离,追求内心的宁静与远游。整首诗以简洁的语言展示了寺庙的变迁和修行者的心路历程,表达了对禧上人的敬佩和对远游的向往,同时也体现出对内心平静的追求。

赠禧上人读音参考

zèng xǐ shàng rén
赠禧上人

cǐ sì xī huāng hán, dù hēi xiāng chēng zhī.
此寺昔荒寒,蠹黑相撑支。
shì zūn jiǒng fēng yǔ, zhōng qìng chū máo cí.
世尊窘风雨,钟磬出茅茨。
wú zǔ guò ér kǎi, kāi tuó wèi yíng zhī.
吾祖过而慨,开橐为营之。
yī lǐ huáng jīn gōng, tū wù qīng jiāng méi.
一理黄金宫,突兀清江湄。
qí tú zé yǐ ān, qí dào yóu yuǎn ér.
其徒则以安,其道犹远而。
wú yóu tóng qiě bái, jǐn nǎi jiàn cǐ xǐ.
吾游童且白,仅乃见此禧。
pì rú hāo ài zhōng, wèi rán dé jiāng lí.
譬如蒿艾中,蔚然得江蓠。
áng cáng lǎo hè gǔ, jìn shòu hán sōng zhī.
昂藏老鹤骨,劲瘦寒松枝。
yàn zuò liǎo wú yíng, gū xiāng duì wēi yí.
宴坐了无营,孤香对逶迤。
hǎi tāo zǒu chuāng kǎn, jiāng yún xiáng wū méi.
海涛走窗槛,江云翔屋楣。
quán shōu yǎn jiè shèng, qù yú rén jìng cí.
全收眼界胜,閴与人境辞。
wú fāng pò yuǎn yóu.
吾方迫远游。
wèi kě fēn qīng yí.
未可分清怡。

毛滂诗文推荐

许近清池养羽仪,恩波稳暖自忘归。长依竹石供潇洒,不学苍鹰饱便飞。

璀璨谁将玉作春,天魔故恼老诗人。金炉送在东堂手,便有清香通四邻。

弃我去者昨日之日不可留,醉我心者今日之日多烦忧。秋风吹雁渡汾水,斜阳随客下西楼。苑边麒麟守白骨,半夜安能保明发。小蛮为酌流霞春,醉倚梅花满怀月。暗香吹...

幕中墨客随车后,驾上牙签遮坐右。唯留笔研乃自鐍,岂惜车茵容吏呕。青霞老去云海深,旧游尚见翻涛手。寄声秀句风入怀,坐念清标月当牖。天公厚我过穆生,何止餍...

回首长城卧落霞,云开桂影过昏鸦。不须更要千红翠,醉眼灯前已乱花。

渴令平生病,年来病更多。腰仍难老折,肠亦旧无他。知已眠三迳,逢秋欲七歌。勋名邮传尔,唯日饮无何。

参军身外只图书,独与吴江分不疏。归去他年当辟谷,嬾随波浪觅鲈鱼。

篮舆度水犯云巢,拂面垂杨翠欲交。春睡稳人殊未觉,半分晓色到花梢。