狱的说文解字
《说文解字》(大徐本)
卷别卷十上反切魚欲切頁碼第332頁,第7字續丁孫
獄
确也。从㹜从言。二犬,所以守也。
附注孫詒讓《古籀拾遺》:「《說文》獄从㹜,而㹜訓兩犬相齧。此篆(《召伯簋》)作兩犬反正相對之形……于形尤精。」
《说文解字系传》(小徐本)
卷别卷十九反切元旭反頁碼第813頁,第5行,第2字述
确也。從㹜言聲。二犬所以守也。
《说文解字注》(段注本)
卷别卷十上反切魚欲切古音第三部頁碼第1910頁,第3字許惟賢第834頁,第9字
确也。
段注《召南》傳曰:獄,埆也。埆同确。堅剛相持之意。
从㹜。从言。
段注魚欲切。三部。
二犬所㠯守也。
段注說从㹜之意。《韓詩》曰:宜犴宜獄。鄉亭之繫曰犴。朝廷曰獄。獄字从㹜者,取相爭之意。許云所以守者,謂𨻼牢拘罪之處也。
白话解释
狱(獄),落实案情。字形采用“、言”会义。二只犬,用来看守嫌犯。
字形解说
金文至楷書字形皆為從㹜、言聲。「㹜」為二犬相齧,引申為爭鬥、爭執,作為形符,表示義與爭執有關;「言」為書刀記詞,引申為言語或語言、聲音,於此作為示義的聲符,表示音讀。在六書中屬於形聲兼會意。規範字作「狱」。
獄字的相关索引
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第654頁,第2字 |
2 | 陳昌治本 | 第826頁,第8字 |
3 | 黃侃手批 | 第630頁 |
4 | 說文校箋 | 第424頁,第3字 |
5 | 說文考正 | 第394頁,第3字 |
6 | 說文今釋 | 第1425頁,第2字 |
7 | 說文約注 | 第2434頁,第1字 |
8 | 說文探原 | 第4876頁,第1字 |
9 | 說文集注 | 第2099頁,第1字 |
10 | 說文標整 | 第259頁,第13字 |
11 | 標注說文 | 第410頁,第12字 |
12 | 說文注箋 | 第3403頁,第1字 |
13 | 說文詁林 | 第9834頁【補遺】第17496頁 |
14 | 通訓定聲 | 第1500頁,第1字 |
15 | 說文義證 | 第853頁【崇文】第3409頁 |
16 | 說文句讀 | 第1365頁 |
17 | 古字詁林 | 第八冊,第625頁,第1字 |
18 | 古字釋要 | 第939頁,第8字 |